2013年9月28日土曜日

野生のイルカとふれあう

翻訳したが、出版社が見つからなかったので、自分で電子ブックにした。イルカは高等生物です。脳が大きい。


コンテンツの出版

本は、Amazon, Apple, Googleから出版する。

音楽、映画は、Appleから出版する。


電子書籍の個人出版は、出版者、編集者、著者を兼ねる。

Amazon, Apple, Googleは、ストア、書店です。


Publisher, Editor, Writer

本の手軽な電子出版は、ブログに著作物をアップするだけ・・・

映像の手軽な電子出版は、YouTubeに著作物をアップするだけ・・・

音楽の手軽な電子出版は、SoundCloudに著作物をアップするだけ・・・


http://ayosuke-cosmos.blogspot.jp/


Amazon Kindle ダイレクト・パブリッシングへようこそ

Kindle ダイレクト・パブリッシング (KDP) は、Amazon Kindleストアで本を出版するためのサービスです。以下の利点を活かして、KDPで本を出版してみませんか。
無料で簡単 出版にかかるコストは無し。
世界中で販売 Amazonの販売経路を通じて、世界中の読者に本を提供できます。
今すぐに出版 出版手続きにかかる時間は5分、本は48時間以内に販売されます。
70%のロイヤリティ KDPセレクトに登録すると、日本でも70%のロイヤリティを獲得できます。
多言語対応 日本語、英語を含む7か国の言語で出版できます。
今日からKDPで本を出版しましょう。


Google ブックス パートナープログラムへようこそ

次へ: プレビュー プログラムの概要
ここでは、コンテンツを登録する方法、このプログラムのメリット、電子書籍を販売する方法など、Google ブックスの基本事項について説明します。これはあくまでスタート ガイドです。本プログラムを最大限ご活用いただくため、また問題が発生したときのトラブルシューティングにあたっては、その他のオンライン リソースもぜひご覧ください。


iTunes Connect

Distribute Your Content

Reach out to millions of potential customers by distributing your content on iTunes, the App Store, the Mac App Store, and the iBooks Store.


iTunes Connect

概要
iTunes Connect は、iTunes Store、App Store、Mac App Store、iBookstore で販売されるコンテンツを管理するための、Web ベースのツールセットです。iOS Developer Program や Mac Developer Program のメンバーは、このツールを使用してアプリケーション、契約、税金と銀行の情報、売上レポートなどの管理を行うことができます。



野生のイルカとふれあう ¦ 世界遺産に生息する知的生命体発見の旅

                        レイチェル・スモールカー 著
                                青柳洋介 訳
目次

    プロローグ        1
      イルカにであう
      イルカはかしこいのか?
一章  モンキー・マイアへ    17
      ふしぎなおつげにさそわれて
二章  初めての訪問       27
      イルカもきもちをあらわす
      わかちあう
      イルカをまもる
三章  イルカのもとへ      51
      モンキー・マイアがよんでいる    
四章  シャーク湾        63
      じゆうといきていることをかんじる
      オーストラリアのれきしをしる
      おおまかにしぜんをしる
五章  野生のイルカを追跡    81
      かがくてきにかんさつする
      にちじょうをかんさつする
六章  イルカと海綿       105
      イルカもどうぐをつかう
七章  ビッグ・バン       115
      たましいはガイアとともにある
      イルカはスタンガンをもっている
八章  イルカの社会       135
      オスはダークなめんをもつ
九章  男たち          147
      オスはどうめいをくむ
      オスはたたかう
十章  母、娘、姉妹       171
      こどもをうんでそだてる
      セックスをする
十一章 ホイッスルとクリック   187
      はなしあう
      はなしかたをけんきゅうする
十二章 モンキー・マイアの生活  215
      サイクロンがくる
      リゾートにかわる
十三章 イルカの知能と感情    239
      きょうりょくする
      きょうかんする
十四章 イルカの保護       257
      しぜんをほごする
    エピローグ        269
      イルカもわたしもいきている
    謝辞           273
    訳者あとがき




ダブルデイ(英: The Doubleday Publishing Group)は、世界有数の出版社の1つ。

1986年、ダブルデイはベルテルスマンに身売りした。1988年、Bantam Doubleday Dell Publishing Group の一部となり、1998年にはランダムハウスの一部門となった。

Anchor Books - 書店向けペーパーバックを出版していた。名前の Anchor(錨)は(イルカと共に)ダブルデイのロゴになっていた。現在は Knopf Publishing Group の Vintage Anchor となっている。

Nan A. Talese/Doubleday - 1990年に設立された文学専門インプリント。Talese は当時のダブルデイ副社長でこのインプリントの編集長の名前。



インプリント(英: imprint)は、欧米の出版社が出版物を刊行する際に用いるブランド名のことである。ひとつの出版社が複数のインプリントを持っていて、出版物の内容によってインプリントを使い分けることもある。合併・買収された出版社の名前がインプリントとして残る場合もある。

0 件のコメント:

コメントを投稿