Book Creator 検索

カスタム検索

2015年4月24日金曜日

仕事と商売と労働

大きな仕事をしたければ、国連やNASAに入社すればよい。

大きな商売をしたければ、トヨタやアップルに入社すればよい。


個人でも大きな仕事はできるが、個人で大きな商売をするのは無理です。


仕事はジョブです。商売はビジネスです。労働はワークです。布教はミッションです。地位はステータスです。


job
【名-1】仕事、職、勤め口◆代名詞で受ける際、女性名詞扱いすることがある
【名-2】〔仕事の〕現場
【名-3】やるべきこと、任務、義務、責務
・That's not my job. それは私の任務[仕事]ではありません。/それは私がやるべき仕事[こと]ではありません。◆何かをしない理由を述べる。
【名-4】大変なこと
・It's a job. 大変ですね。
【名-5】《コ》ジョブ


business
【名-1】ビジネス、商売、(商)取引
【名-2】事業、仕事
【名-3】〔実業・商業のような営利を目的とする〕職業、職務、職分、本分、本職、本務、本業、生業、業務
【名-4】(どうしてもやらなければならない)用事、務め、任務、役目、役割、用件、議事日程
【名-5】会社、企業◆business は日本語の「ビジネス」と同じイメージでとらえられがちだが、英語では company と同じ「企業」という意味で使われることが比較的多い。この意味で使う場合は可算名詞になるので、冠詞や単複の形に気を付けよう。複数形になっていれば「企業」の意味である可能性が高いことが分かる。一般には、抽象的、あるいは概念的に「企業」を意味して使い、特定の組織を指すことはない。例えば、「私はアメリカの企業に勤めている」は、"I work for an American business." とは言わず、company、firm などを使う。
・The latest tax hike hit small businesses much harder than it did big companies. 先般の増税は、大企業よりも中小企業にはるかに大きな打撃を与えた。
【名-6】景気
【名-7】分野、領域、領野
【名-8】機能、働き、振る舞い、しぐさ
【名-9】(干渉する)権利
【名-10】厄介なこと[もの]、事件
【名-11】考えるべきこと、悩むこと、問題
・That's your business, not mine. それはあなたの問題でしょう。私は関係ありませんよ。
・That's his business, not yours. それは彼が決めることだ。あなたがとやかく言うことではありません。
・What I do is none of your business. 私が何をしようと、あなたには関係ないでしょう。
【名-12】関わり合い、おせっかい◆none of one's business の形でよく用いられる。



work
【名-1】労働、仕事、研究、作業、労力
・All work and no play makes Jack a dull boy. 《諺》勤勉も度が過ぎれば人を駄目にする。/勉強ばかりで遊ばないと子供はダメになる。/よく学びよく遊べ。
・Do you enjoy your work? 仕事楽しいですか?
【名-2】職業、勤め口
【名-3】業績、作業結果
【名-4】作品、著作物
【名-5】《works》仕掛け
【名-6】仕業
【名-7】《works》〈俗〉麻薬をうつための道具
【自動-1】働く、作業[仕事・勉強]する、取り組む
・Work safely. 《マニュアル》安全に操作してください。
・I'm working on a book. 本を執筆中です。
【自動-2】勤めている
・Where do you work? どちらにお勤めですか?
【自動-3】徐々に動く、努力して進む
【自動-4】正常に[正しく・目的通りに]機能[動作・稼働]する
・How does the Internet work? インターネットというのは、どういう仕組みになっているのですか。
・Does this work for you? ご理解いただけましたか?◆相手の質問に対して答えた直後に相手が理解したかどうかを確認するために使う表現。
【自動-5】〔テレビ・ラジオなどが〕つく
【自動-6】効く、効き目がある、役に立つ
・The medicine (has) worked. 薬が効いた。
【自動-7】うまくいく、功を奏する
・It worked. うまくいった。
・It wouldn't work. うまくいかないだろう。
・We have every reason to believe that this will work. これはうまくいくと信じるに足る十分な根拠がある。
・The lemon juice worked. レモンの汁を入れたのは正解だった。◆料理で
・Haha, my plan is working. しめしめ、私の作戦通りだ。
・Reinstalling it didn't work. 再インストールしても直らなかった。◆ソフトウェアの不具合など。
【他動-1】~を動かす
【他動-2】~をもたらす
【他動-3】~を働かせる、働かせて…(の状態)にする◆【用法】work ~…の形を取る。…には形容詞または副詞(句)が来る。
・They worked the slaves to death. 彼らは奴隷を死ぬまでこき使った。
【他動-4】~を生む、引き起こす、生じさせる、もたらす
・Garlic works wonders. にんにくは奇跡をもたらす。
【他動-5】~を経営する、管理する、~の係[担当]である
【他動-6】~を徐々に[次第に]…の状態にする◆【用法】「work ~ into …」の形を取る
・Their closing song worked the crowd into a frenzy. 彼らの締めくくりの歌は徐々に観衆を興奮状態へと導いた。
【他動-7】~に(…するよう)働きかける[仕向ける]◆【用法】work ~ to do の形を取る
・You could work them around to giving up the plan. 君なら彼らにその計画をあきらめるよう働きかけられるだろう。
【他動-8】~を(苦心して)解く、解決する、じっくりと考える
【他動-9】細かな手作業で~を行う、(細工を)行う


mission
【名-1】使節団、代表団、使節、派遣団、委員団
【名-2】〔派遣された人の〕任務、特別任務、特命、使命
・The difficulty of that mission is underscored by some of the heaviest fighting in the region. この地域でのいくつかの激しい戦闘により、この任務の困難さはますます強まっている。
【名-3】宗教の布教、伝道(団体)


status
【名】(社会的)地位、身分、情勢、状態、状況、進行状況、現状、格式、立場

0 件のコメント: