Book Creator 検索

カスタム検索

2016年2月20日土曜日

朝が来た

NINA SIMONE LYRICS

"In The Morning"

In the morning when the moon is at it's rest,
You will see me at the time I love the best
Watching rainbows play on sunlight;
Pools of water iced from cold night,in the morning.
'Tis the morning of my life.

In the daytime I will meet you as before.
You will find me waiting by the ocean floor,
Building castles in the shifting sands
In a world that no one understands,
In the morning.
'Tis the morning of my life,

In the morning of my life the
Minutes take so long to drift away
Please be patient with your life
It's only morning and you're still to live your day

In the ev'ning I will fly you to the moon
To the top right hand corner of
The ceiling in my room
Where w'll stay until the sun shines
Another day to swing on clotheslines
May I be yawning
It is the morning of my life
It is the morning of my life
In the morning
In the morning
In the morning


朝が来た

詩 ニーナ・シモン

訳 青柳洋介


朝が来た。月がまだ残っている

あなたは私を見つけるでしょう。私が一番好きな時

朝日に輝く虹を見て

プールの水は夜の寒さで凍っている

これが私の人生の朝


昼、以前と同じように、私はあなたに会うでしょう

あなたは海辺で待つ私を見つける

砂のお城を建てて

他のだれにも理解できない世界

朝が来た

これが私の人生の朝


私の人生の朝

時はゆっくりと漂う

あなたは人生に耐えてよ

人生の朝だけ。あなたはまだ人生の昼に生きている


夕方、私はあなたを月へ連れていく

右の方の角へ

私の部屋の天井の

私たちは日が昇るまで部屋にいる

別の日には、洗濯ロープの上で揺れている

あくびをしても、いいかしら?

これが私の人生の朝

0 件のコメント: